-
1 hacer penitencia
hacer penitenciaBuße tun -
2 hacer penitencia
-
3 hacer penitencia
гл.устар. замаливать, замолить -
4 hacer penitencia
• do penance -
5 hacer penitencia
• jíst střídmě• kát se -
6 hacer penitencia
1) каяться, приносить покаяние2) разг. скромно пообедать -
7 hacer penitencia
раскаяться, покаяться -
8 hacer penitencia
v.to do penance. -
9 penitencia
f.1 penance.hacer penitencia to do penance2 penitence, attrition.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: penitenciar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: penitenciar.* * *2 (pesadez) punishment* * *SF1) (=estado) penitence2) (=castigo) penancehacer penitencia — to do penance ( por for)
* * *1) (Relig) penanceestá en penitencia — she's not allowed out, she's grounded (colloq)
* * *= penitence, repentance.Ex. The novel is about a contrite sinner who finds penitence through a 'cunning' that is theatrical.Ex. The book stands on the slippery ground between the picaresque and the Puritan repentance narratives such as the Pilgrim's Progress.* * *1) (Relig) penanceestá en penitencia — she's not allowed out, she's grounded (colloq)
* * *= penitence, repentance.Ex: The novel is about a contrite sinner who finds penitence through a 'cunning' that is theatrical.
Ex: The book stands on the slippery ground between the picaresque and the Puritan repentance narratives such as the Pilgrim's Progress.* * *A ( Relig) penanceB1 ( Andes) (en juegos) forfeitel que pierda deberá cumplir con una penitencia whoever loses will have to pay a forfeitel maestro me puso en penitencia the teacher punished mehoy no puede ir contigo porque está en penitencia she can't go with you today because she's not allowed out o ( colloq) she's grounded* * *
penitencia sustantivo femenino
1 (Relig) penance;
2
penitencia f Rel penance: ahora tengo que soportarle, esa es mi penitencia, having to put up with him now is my penance
' penitencia' also found in these entries:
English:
penance
* * *penitencia nf1. [religiosa] penance;hacer penitencia to do penanceestá en penitencia he's in disgrace;lo pusieron en penitencia they punished him* * *f penitence* * *penitencia nf: penance, penitence -
10 penitencia
peni'tenθǐaf1) Buße f2)cumplir uno la penitencia — REL Buße tun
sustantivo femeninopenitenciapenitencia [peni'teṇθja] -
11 penitencia
f1) рел и́споведь2) рел и высок покая́ниеа) раска́яниеб) наказа́ние; епитимья́como, en penitencia — в наказа́ние
cumplir, observar la penitencia; hacer penitencia — исполня́ть покая́ние; епити́мствовать
(im)poner penitencia a uno; poner a uno de penitencia — наложи́ть наказа́ние, епитимью́ на кого ↑
3) pred разг ↑ беда́; наказа́ние; моро́ка¡menuda penitencia!; ¡vaya penitencia! — вот наказа́ние (на мою́ го́лову)
-
12 penitencia
f2) раскаяниеimponer (poner) penitencia — наложить епитимью ( на кого-либо)4) ист. наказание, налагавшееся Инквизицией•• -
13 penitencia
f1) церк. исповедь; покаяние2) раскаяние3) церк. епитимья, покаяние4) ист. наказание, налагавшееся Инквизицией•• -
14 penitencia
f 1) разкаяние, покаяние; 2) наказание; 3) болка, разкаяние; 4) публично наказание, наложено от инквизицията; hacer penitencia а) покайвам се; б) прен. храня се слабо; cumplir la penitencia изпълнявам наказанието ( след покаяние). -
15 Buße tun
hacer penitencia -
16 penance
'penəns(punishment that a person suffers willingly to show that he is sorry for something wrong he has done: He did penance for his sins.) penitenciatr['penəns]1 penitencia\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto do penance for something hacer penitencia por algopenance ['pɛnənts] n: penitencia fn.• penitencia s.f.'penənsmass & count nouna) ( Relig) penitencia fb) ( punishment) (hum) castigo m['penǝns]N1) (=atonement) penitencia f2) (=punishment) castigo m* * *['penəns]mass & count nouna) ( Relig) penitencia fb) ( punishment) (hum) castigo m -
17 Buße
-
18 замолить
-
19 do penance
v.hacer penitencia, cumplir condena, penar, cumplir la penitencia. -
20 замолить
сов., вин. п., уст.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
hacer penitencia — ► locución coloquial Comer de forma moderada … Enciclopedia Universal
penitencia — (Del lat. paenitentĭa). 1. f. Dolor y arrepentimiento que se tiene de una mala acción, o sentimiento de haber ejecutado algo que no se quisiera haber hecho. 2. Sacramento en el cual, por la absolución del sacerdote, se perdonan los pecados… … Diccionario de la lengua española
penitencia — (Del lat. paenitentia.) ► sustantivo femenino 1 RELIGIÓN Sacramento por el que un sacerdote perdona los pecados en nombre de Cristo al que se arrepiente. 2 RELIGIÓN Obligación que impone el confesor y que debe cumplir el arrepentido para que le… … Enciclopedia Universal
HACER — (Del lat. facere.) ► verbo transitivo 1 Producir de la nada: ■ Dios hizo al hombre a su imagen y semejanza. SINÓNIMO crear 2 Fabricar, realizar una cosa dándole determinada forma o cualidad: ■ esta empresa hace automóviles; le hacen los trajes a… … Enciclopedia Universal
hacer — (Del lat. facere.) ► verbo transitivo 1 Producir de la nada: ■ Dios hizo al hombre a su imagen y semejanza. SINÓNIMO crear 2 Fabricar, realizar una cosa dándole determinada forma o cualidad: ■ esta empresa hace automóviles; le hacen los trajes a… … Enciclopedia Universal
penitencia — s f Obligación o castigo que impone un sacerdote a quien le confiesa sus pecados para satisfacer la falta o las faltas que ha cometido; pena, mortificación, privación, etc que uno mismo se impone por alguna culpa o por otro motivo: cumplir la… … Español en México
Penitencia — Confesión en una ilustración de Wenceslas Hollar de las Confesiones de Augsburgo. La Confesión o Penitencia es el sacramento administrado por la Iglesia Católica mediante el cual los cristianos reciben el perdón de Dios por sus pecados. Conteni … Wikipedia Español
hacer uso del matrimonio — matrimonio, usar (hacer uso de) del matrimonio expr. copular. ❙ «...durante los años que duraba su penitencia, no podía usar del matrimonio ni celebrar nuevas nupcias...» Fernando Gracia, El libro de los cuernos. ❙ «...tenía la mala costumbre de… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Semana Santa en Chiclana de la Frontera — La Semana Santa en Chiclana de la Frontera tiene lugar entre los meses de marzo y abril, coincidiendo con la primera luna de primavera. En ella se conmemora la Pasión, Muerte y Resurrección de Jesús, iniciándose el Domingo de Ramos y finalizando… … Wikipedia Español
Semana Santa en San Fernando (Cádiz) — La Semana Santa en San Fernando (Cádiz) se celebra de forma principal por medio de estaciones de penitencia, que recorren la ciudad desde diferentes puntos hasta el centro de la misma. Es la décima localidad andaluza por número de hermandades… … Wikipedia Español
Semana Santa en Málaga — Nazarenos de la Hermandad del Rocío en 1931. Nombre oficial Semana Santa de Málaga … Wikipedia Español